Президент Беларуси Александр Лукашенко вступил в должность Президента Беларуси. Церемония инаугурации состоялась в Зале торжественных церемоний — самом большом во Дворце Независимости, передает корреспондент БЕЛТА.

На церемонию были приглашены более 1100 человек. За несколько минут до прибытия Александра Лукашенко внесли Государственный флаг Республики Беларусь и штандарт Президента Республики Беларусь. Символично, что маршрут движения кортежа Президента в сопровождении почетного эскорта мотоциклистов пролегал по двум главным столичным проспектам — Независимости и Победителей.

В начале церемонии под звуки торжественного марша к месту проведения инаугурации внесли Конституцию Республики Беларусь. Открыл церемонию председатель Центральной избирательной комиссии Игорь Карпенко, который объявил, что волей народа Беларуси в условиях свободных и демократических выборов Президентом страны избран Александр Лукашенко.

Положив правую руку на Конституцию, Александр Лукашенко произнес присягу на белорусском языке: «Заступаючы на пасаду Прэзідэнта Рэспублікі Беларусь, урачыста клянуся верна служыць народу Рэспублікі Беларусь, паважаць і ахоўваць правы і свабоды чалавека і грамадзяніна, захоўваць і абараняць Канстытуцыю Рэспублікі Беларусь, свята і добрасумленна выконваць ускладзеныя на мяне высокія абавязкі».

Затем был исполнен Государственный гимн Беларуси, после чего Президент подписал акт о принесении Присяги. Председатель ЦИК вручил Александру Лукашенко удостоверение Президента Республики Беларусь.

По итогам выборов 26 января текущего года Президентом Республики Беларусь избран Александр Лукашенко. За его кандидатуру было подано 5 136 293 голоса избирателей, что составило 86,82% от числа граждан, принявших участие в голосовании.

Центральная избирательная комиссия официально утвердила итоги выборов на заседании 3 февраля.

«Я прежде всего хотел бы поздравить всех нас с победой на выборах. Это победа не только моя, Президента, но и миллионов наших белорусов. 26 января мы преодолели очередной исторический перекресток. Прошли его уверенно и мудро, не свернув с дороги, по которой идем треть века. Это путь мира и созидания, национального единства и патриотизма, справедливости и широких возможностей для каждого — все то, что мы называем государством для народа. Это наш белорусский путь!» — заявил Александр Лукашенко.

«Мы показали электоральный суверенитет в деле. За эти годы нам удалось сформировать стандарт проведения выборов, который может служить международным эталоном», — сказал глава государства.

«Что знали в мире о Республике Беларусь каких-то три десятка лет назад? Почти ничего. Кому мы были интересны? Пожалуй, никому. А сегодня? Сегодня наша страна зазвучала на весь мир, сегодня мы имеем значение!» — заявил белорусский лидер.

Он заметил, что к Беларуси сейчас приковано внимание, но далеко не всем по душе независимость страны. «Особенно наша честная и открытая позиция на международной арене», — подчеркнул Президент.

«Сегодня хочу обратиться и к своим соперникам — кандидатам, выдвинувшим себя на пост Президента. Благодаря вам мы показали образец настоящей чистой конкуренции. Без внутренних интриг, манипуляций со стороны внешних сил, — сказал белорусский лидер. — Спасибо и тем, кто в такой политический и правовой формат не вписывается, но продолжает из-за рубежа учить нас жизни, отрабатывая гранты западных «демократий».

Президент напомнил, что расследование новой администрации США вскрыло вопиющие случаи финансирования USAID и NED госпереворотов и цветных революций по всему миру, в том числе в Беларуси в 2020 году.

И со свободой слова у нас все в порядке. Демократии у нас побольше, чем у тех, кто называет себя ее эталоном».

Александр Лукашенко подчеркнул, что каждый в Беларуси имеет конституционное право и возможность высказаться. «Но не нужно призывать уничтожить все, что создано многими поколениями белорусов. Мы не позволим использовать свободу слова как дубину для разрушения собственной страны. К чему это может привести, мы видим. Мы через многое прошли, прокладывая свой суверенный путь. И попытки перевернуть нашу жизнь, бесконечная критика нашего курса, нападки на наших людей, занимающих твердую государственную позицию, — это цена независимости государства. Цена благополучия нашего народа!» — заявил глава государства.

«Мы  стали сильными, значимыми и заметными. Но, как бы странно это ни звучало, снова ходим по краю. По краю пропасти системного геополитического кризиса. И не только мы, — отметил глава государства. — Мир шатается. Одни вызовы стремительно сменяют другие. Горячих точек становится все больше. Эскалация вокруг нас только усиливается. На пороге нашего дома стоят натовские войска и делают все, чтобы втянуть Беларусь в конфликт». 

«Когда речь идет о справедливости и правде, совершенно неважно, какого размера твоя страна на карте мира. Голос Беларуси всегда звучит громко и уверенно. За годы своей независимости мы стали участниками большой политики. И я могу со всей ответственностью заявить, что у нас, власти и народа, достаточно опыта, чтобы выстоять на любых ветрах истории», — заявил глава государства.

«Контуры нашей стратегии обозначены в предвыборной программе. И вы знаете: все, что мы пообещали, будет сделано. С вами вместе. Во имя благополучия страны и белорусского народа. Чтобы Беларусь шагнула вперед. Крепкая экономика — наша политика и залог успеха. Перспективные инвестиционные проекты, инновационные производства, новые рабочие места — базисные задачи предстоящей пятилетки», — сказал глава государства.

«Любая глобальная цель в принципе не достижима без досконального решения насущных повседневных проблем. Важнейший общенациональный проект — дальнейшее развитие наших регионов. Каждого уголка нашей страны. Сильная страна — это сильные регионы! — заявил белорусский лидер. — Мы прекратим стягивание трудовых ресурсов в Минск и крупные города. У нас компактная страна. И можем себе позволить эффективное для государства и удобное для людей распределение рабочих мест по всей территории (от Хотимска до Малориты, от Комарина до Браслава)».

«Мы смотрим за горизонт. Делаем все, чтобы наши дети и внуки, а потом их дети и внуки жили в своем мирном и процветающем государстве. На своей земле. В ближайшие пять лет нам надо набрать такую мощь, чтобы хватило заряда на долгую дистанцию. Время выбрало нас именно для этого!» — подчеркнул белорусский лидер. 

«Новый период президентских полномочий — это всегда новые исторические условия, ожидания и задачи. Наши приоритеты неизменны. Это мир, безопасность, благополучие родной Беларуси, достоинство нации и достаток каждого», — сказал глава государства.

«Знаю, что рядом со мной настоящие единомышленники. Люди, убежденные в правильности того, что мы делаем. Искренне любящие Беларусь и настоящие патриоты. Ни у одного лидера государства нет таких трудолюбивых и надежных людей, как вы, белорусы! Поэтому я — счастливый Президент, а Беларусь — страна, в которой хочется жить», — подчеркнул Александр Лукашенко.

Перед началом церемонии глава государства сменил деловой костюм на военную форму, чтобы обратиться к военнослужащим не только как Президент, но и как Главнокомандующий.

«Вступая в должность главы государства, я беру на себя величайшую ответственность верой и правдой служить белорусскому народу, героическому народу. Это огромная честь, обязанность и священный долг. Заверяю вас, что главными приоритетами в моей деятельности всегда были и остаются, а также останутся национальные интересы, безопасность страны и людей», — заявил Александр Лукашенко.

Александр Лукашенко отметил, что в годы суверенитета и независимости Беларусь много раз проверяли на прочность, и каждый из военнослужащих неоднократно доказал свой патриотизм, верность присяге и Отчизне. 

«Сегодня мы единые и сплоченные как никогда, поэтому, безусловно, справимся со всеми вызовами эпохи, как это сделали 80 лет назад наши герои-ветераны, принесшие народу Великую Победу», — убежден белорусский лидер.